20/7/11

L 1 · El sonido L

“La L, producida con una suave adherencia y deslizamiento de la lengua sobre el paladar, es la consonante líquida por excelencia, la más propia para representar lo que fluye o se desliza (...)” (1)

Es, curiosamente, un sonido tan fluido y cómodo que es de los más utilizados para cantar de manera espontánea. Y podemos identificar este tipo de canturreo con la ele como un gesto espontáneo de liviandad, de frescura y de inocencia. Imaginemos que alguien responde canturreando la-la-laaa-la-laaaa... a una persona que le plantea una cuestión formulada en tono severo, por ejemplo algo del tipo de: “¿Dónde estuviste ayer?” Sin duda dicha respuesta será interpretada como una misteriosa y sugerente evasiva, pero con irónicas connotaciones de inocencia infantil y de liberalidad. Ligereza y liviandad.

La ele es muy fácil de articular (es de los primeros sonidos homologados como lingüísticos que son capaces de pronunciar los niños hispanos) y se presta a ser pronunciada con rapidez. Se suele utilizar también para remedar el sonido erre fuerte, cuando existen dificultades para pronunciarlo (los niños pequeños y algunos tipos de hablantes extranjeros).

El “cloqueo”, que tanto se utiliza para hacer carantoñas a los bebés, es un perfecto sonido “ele” pero sin emisión de aire ni, por tanto, vibración de las cuerdas bucales. La lengua se adhiere al paladar y se despega de él súbitamente. El ruido que se produce (amable, divertido) es el de una especie de ventosa al despegarse de una superficie húmeda. Este rasgo de humedad (es imposible el cloqueo si la boca está seca) es una característica fundamental de este sonido. Como ejemplos de términos asociados a lo líquido, encontramos: ablución, aclarar, afluente, alberca, albufera, alema, aluvión, balsa, bullir, caldero, desleír, destilar, diluir-diluvio, disolver, efluvio, emulsión, escaldar, escalfar, esclusa, filtrar, flotar, fluir, hielo, instilar, lago, lágrima, lavar, leche, légamo, licor, linfa, líquido, lisol, litro, loción, lodo, lubricar, ludión, llorar, lluvia-pluvial, mucílago, plasma, saliva, salmuera, salobre, salpicar... y el sufijo –lisis, que significa disolución.

Quizás por ello, por esa significativa relación del sonido ele con lo líquido, también su sonido se utiliza para designar multitud de conceptos relacionados con la boca y con el habla. Por ejemplo: lamer, laringe, lengua, léxico, libar, letra-literatura, locuaz-locutor, alveolo, amígdala, deglutir, dialecto, elocuencia, glotis, flema, hablar, palabra, paladar, saliva... y sus derivaciones.

Lo húmedo, lo alegre y fluido lo asociamos a lo placentero (incluido el exceso de placer). Y ésta es quizás la clave que sintetiza más básicamente la emoción asociada que, como hipótesis, proponemos para este sonido: lo fluido, lo laxo (y de ahí lo relajado, que como el término indica es una reduplicación de lo laxo), lo suelto, lo fácil, lo juguetón. (Por cierto, ¿no nos recuerda todo esto a la idea de lujo y placer que ha buscado siempre el mundo árido y seco del sur del Mediterráneo, tan logrado en el palacio de la Alhambra, por ejemplo?)

Podríamos definirlo como un sonido específicamente femenino, con las casi infinitas connotaciones que ello conlleva. Un sonido receptivo, generoso, de índole pasivo más que activo, intuitivo más que racional, horizontal más que vertical, fértil más que fecundador.
Lábil. Del lat. labilis.
1. adj. Que resbala o se desliza fácilmente.
2. Frágil, caduco, débil.
3. fig. Poco estable, poco firme en sus resoluciones.
4. Quím. Dícese del compuesto fácil de transformar en otro más estable.
lúbrico. 1. adj. resbaladizo. 2. fig. Propenso a un vicio, y particularmente a la lujuria. 3. fig. Libidinoso, lascivo.
Ligereza, levedad, liviandad, volubilidad, también relacionado con lo relajado y con lo fluido, tanto en el medio aire (“bajo el ala aleve del leve abanico” –Rubén Darío) como en los líquidos, como ya vimos, que son en sí mismos y por definición, fluidos. Es por lo tanto un sonido alegre y cantarín, y también elevado (a pesar del inglés low: bajo, pequeño, humilde)

Ejemplos de palabras con L inicial relacionadas con lo líquido:
lamer laca lágrima lago légamo lacteo-leche laringe látex lavabo-lavar lengua lenitivo? licor licuar-líquido limaco limo linfa lefa lipos litro? Lluvia loa? lóbrego? loción lodo lubricar
Ejemplos de palabras con L inicial relacionadas con la idea de laxo:
laxo lacio lacónico lamento lánguido lascivia laico? lástima laúd lelo lenitivo lento lerdo lesbos letal leve librar ligero lila limbo limosna limpio lira liso liviano loma loor lúdico luJuria
También aparece en conceptos o sensaciones relacionadas con lo pegajoso, lo adherente, y con lo resbaladizo.



Kika Moen "In Memory", 2009
120 x 60 cm - ink and oil on board
Private collection


____________
(1) Vicente García de Diego. “Diccionario de voces naturales” Ed. Aguilar, 1969.

1 comentario:

  1. Gracias a Kika Moen, que desde Tasmania me ha regalado la foto de "In memory", uno de sus cuadros, para ilustrar este artículo. Las letras pueden ser tan bellas... Y tan expresivas por sí solas...

    ResponderEliminar